谷歌堅稱“未侵權” 承諾提供清單
2009-11-23 00:00 來源:東方早報 責編:肖慶
對于外界比較關注的谷歌數(shù)字圖書館是否“侵權”的問題,,谷歌公司方面的代表前天堅持認為,,“非常尊重版權”,,但并沒有侵權。如果不尊重版權的話,,著作權人的創(chuàng)作動力就會降低,,對于所有人都是一種損失。
谷歌稱“非常尊重版權”,,只是掃描
埃瑞克表示,,谷歌有一個態(tài)度。為了圖書搜索的有效性,,對一本書的全文進行掃描,,這種行為本身是一種復制。在他們看來,,這在美國的版權法中是不侵權的,。當然他們也認識到,中國方面對這個問題比較敏感,,中國的版權專家、權利人對此很反感,。他們認為,,這可能是由于雙方版權制度的不同所致。
埃瑞克表示,,在谷歌最近與美國作家協(xié)會等達成的和解協(xié)議修訂版原文中,,亦沒有“賠償”和“補償”等說法,而叫“現(xiàn)金支付”,。他表示,,雖然谷歌和美國作家協(xié)會和出版家協(xié)會達成協(xié)議,但這并不意味著原告承認被告不侵權,。
對于谷歌方面的說法,,文著協(xié)常務副總干事張洪波說:“他們有他們的態(tài)度,我們也有我們的立場,、觀念,。此前,我們也曾闡明自己的觀點,,其中之一就是中國廣大著作權人的合法權益應該得到尊重,,對于這個事件的解決希望分兩個層次進行,一方面是對以前的掃描收錄方面,,參照他們和解協(xié)議中提出的解決這個問題的步驟,。谷歌方面應該給我們一個說法,那就是賠償多少的問題,。這個問題解決之后,,后續(xù)的使用應該按照什么樣的分成模式,,還是一次性地支付著作權使用費。這個問題一定要分兩個步驟進行,。”
回應中國作協(xié):意識不到“賠償方案”
中國作協(xié)11月18日在其官方網(wǎng)站向谷歌公司發(fā)出維權通告,。作協(xié)在通告中表示,谷歌公司須在一個月內(即2009年12月17日前)向中國作家協(xié)會提供已經掃描收錄使用的中國作家作品清單,。未經合法授權不得再以任何形式掃描收錄使用中國作家作品,。對此前未經授權掃描收錄使用的中國作家作品,谷歌公司須在2009年12月31日前向中國作家協(xié)會提交處理方案并盡快辦理賠償事宜,。
在前天的會談中,,中國作協(xié)代表多次就維權通告,要求谷歌給出時間表,,谷歌方面代表亦作出了回應,。
對于作協(xié)提出的期限,埃瑞克表示努力去完成,,但很多事情需要上報總部,。
對于中國作協(xié)所提的賠償方案問題,埃瑞克認為,,谷歌方面不認為“侵權”,,所以意識不到有什么“賠償解決方案”。
張洪波介紹說,,在第一次會談時,對方曾明確表示不排除谷歌和中國文著協(xié)單獨達成一個和解協(xié)議的可能性,。文著協(xié)方面對此亦表示贊同。
據(jù)稱,,文著協(xié)與谷歌的第三次會談應該是在12月初,。谷歌總部已明確給埃瑞克下指令,從12月起就要在中國待下去,,一直到這場糾紛解決完,。
文著協(xié):“和解修訂版”對中國沒有效力
雙方會談中,還談到谷歌與美國作家協(xié)會等達成的和解協(xié)議修訂版適用范圍縮小的相關問題,。
張洪波表示,,不能簡單認為這個和解協(xié)議范圍縮小,縮小到美,、英,、澳、加四個國家,,跟中國就沒有關系,。這個和解協(xié)議的表述,措辭是非常嚴謹?shù)�,。比如說“經修訂的和解協(xié)議將僅包括在美國版權局登記的圖書,,或者在英國,、澳大利亞、加拿大出版的圖書,。在仔細聽取了外國版權所有人的反饋后,,原告決定縮小訴訟集體的范圍,將法律淵源類似以及圖書業(yè)行為方式類似的國家包括在內”,。英國,、澳大利亞、加拿大版權所有人作為指定原告加入訴訟,,并將在“圖書版權登記處”委員會占有席位,。
張洪波認為,這個應該從兩方面理解,,在美國版權局登記的圖書實際上是一個非常廣的概念,。谷歌代表明確解釋過,這其中涉及中國圖書,。其中有幾種情況,,一種中國作者的圖書以英文形式在美國出版�,?赡苊绹某霭嫔鐣堰@本書到版權局去登記,。另外一種情況是,美國的出版社可能直接把中國的圖書以中文的方式在美國出版,,同時在美國版權局登記。同時還有一種情況就是,,中國的出版社在美國有分支機構,、辦事處,有可能他們出版的圖書在美國版權局登記,。但是,,這里面涉及的數(shù)量非常小。據(jù)估計,,世界各國在美國版權局登記的圖書,,包括中國的圖書在內,應該在15000種左右,。其中涉及中國的圖書非常少,,可能有幾十種或者上百種。
談到“和解協(xié)議修訂版”對中國的影響,,張洪波說:“我們從一開始,,就反對谷歌與美國作家協(xié)會和出版家協(xié)會達成的任何和解協(xié)議,不可能接受,。他們之間達成的和解協(xié)議,,對于中國沒有效力,,這是我們一直堅持的。”
至于這個修訂協(xié)議對于中國作家的影響,,谷歌方面代表認為有兩方面影響:不好的方面,,可能有的中國人不了解這個協(xié)議的內容,認為中國沒有享受到和解協(xié)議修訂版的好處,;好的方面來講,,原來的和解協(xié)議,適用范圍是世界各國的著作權人,。協(xié)議修訂后,,為中國和谷歌解決這個問題,打開了一個新的局面,。
【點擊查看更多精彩內容】
相關新聞:
谷歌被惡搞? Google衛(wèi)生紙在越南問世
文著協(xié)與谷歌二次會談:是否“侵權”仍存分歧
中國作協(xié)向谷歌發(fā)維權通告:須年內提交賠償方案
微軟秘會歐洲出版商 擬聯(lián)手對谷歌發(fā)動大反擊
谷歌圖書搜索本周將與中國作家重新談判
- 關于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098