- 2019年7月10日-12日,,上海攬境展覽主辦的2019年藍鯨國際標(biāo)簽展,、包裝展...[詳情]
2019年藍鯨標(biāo)簽展_藍鯨軟包裝展_藍鯨
- 今日排行
- 本周排行
- 本月排行
- 膠印油墨
- 膠印材料
- 絲印材料
鄭州假標(biāo)簽扮出“洋水果”
2005-08-04 09:11 來源:中華印包網(wǎng) 責(zé)編:ge ran
在河南鄭州,,除了國產(chǎn)水果之外,,進口水果也隨處可見。這些洋水果以包裝精美,、名稱別致及昂貴價格的“貴族氣質(zhì)”吸引了不少消費者,。但是,,記者調(diào)查鄭州市水果市場發(fā)現(xiàn),洋水果中竟有不少“李鬼”,。 在鄭州一家果品批發(fā)市場,,一些水果攤前擺放著成箱五彩斑斕的新鮮水果。記者還未走到攤前,,熱情的老板就招呼:“這里水果品種多得很,你看想要什么,?”當(dāng)記者指著標(biāo)有“進口水果”字樣的水果區(qū),,表示想買一箱洋水果送給親友時,老板介紹說:“越南的火龍果,,泰國的榴蓮,、山竹,美國的蛇果,,不光味好,,包裝也不錯,顯得大氣,,不少人都買。” 記者注意到,,該店八成以上的水果都貼著標(biāo)簽,。而這些所謂洋水果的包裝箱上,大多無中英文標(biāo)志,、無產(chǎn)地,、無包裝廠名稱或代碼。在一箱洋水果的包裝上面,,能看到的漢字只有“越南火龍果”,。當(dāng)記者對這些水果的不規(guī)范包裝提出質(zhì)疑時,,老板解釋說:“做水果生意好多年了,,這些水果是從廣東批發(fā)來的,,安全方面絕對可以放心,。”問有沒有“入境貨物檢驗檢疫合格證”,他回答:“沒注意,。” 為表示真誠,,老板指著一印有紅色大字———“美國紅提”的箱子告訴記者:“不瞞你說,像這一種裝的都是國產(chǎn)的,,為了賣的價格好一點,,用的是進口水果的包裝,。但這種‘火龍果’我們國內(nèi)是不產(chǎn)的,確實是進口水果,。” “既然不是進口水果,,那這上面怎么也會有標(biāo)簽?zāi)兀?rdquo;記者問。該店另一名工作人員說:“有賣這種標(biāo)簽的,,幾分錢就能買一個,,一貼不就行了。”至于從哪里買到這些標(biāo)簽,,那名工作人員拒絕回答,。 在市場中,記者隨機采訪了幾位買水果的市民,,6位曾買過洋水果的消費者都表示沒注意過標(biāo)簽,,沒有看過合格證。 據(jù)一位業(yè)內(nèi)人士透露,,目前市場上琳瑯滿目的洋水果中不乏“李鬼”。其中相當(dāng)部分是我國從其他國家移植過來的,,有的甚至原本就是我國土生土長的 “中國貨”,。由于洋水果售價不菲,高出國產(chǎn)水果幾倍甚至更多,,一些商販便大花心思對國產(chǎn)水果進行“包裝”,,來個移花接木,、偷梁換柱,。他們將國產(chǎn)優(yōu)質(zhì)水果洗凈后打蠟,幾分錢便可買到的標(biāo)簽往上一貼,,然后再給它穿上精美的“洋外衣”,。于是,國產(chǎn)水果搖身一變便堂而皇之地成為“海外來客”,。洋水果市場就這樣真假難辨、魚目混珠了,。 據(jù)了解,,今年7月5日開始實施的《進口水果檢驗檢疫監(jiān)督管理辦法》明確規(guī)定,進口水果上貼注的標(biāo)簽是有一定規(guī)格的,真正的進口水果外文拼寫十分正規(guī),,且必須有中,、外文對照,若用漢語拼音,,拼音要小于漢字,,真標(biāo)簽通常易貼難撕。進口水果包裝箱上同樣必須用中英文注明水果名稱,、產(chǎn)地、包裝廠名稱,、電話或代碼等基本信息,。同時,還必須具備輸出國或地區(qū)檢驗檢疫部門出具的植物檢疫證書,。按照我國有關(guān)規(guī)定,,洋水果入境前都要經(jīng)過嚴(yán)格的安全檢驗,檢驗合格后發(fā)給“入境貨物檢驗檢疫證明”,。
- 關(guān)于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權(quán)聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務(wù)所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098