古絲綢之路上,交換的不只是商品
2017-05-16 16:29 來源:網(wǎng)絡 責編:H&
- 摘要:
- 在絲綢之路文化交流史上,,除了印刷術和造紙術以外,,中國文化在西方一直具有較高的地位。
造紙術西傳沒有很大爭議。很多文獻表明,,在蔡倫發(fā)明造紙術后的1000多年,歐洲才建立了造紙廠,。英國學者李約瑟認為,,早在公元650年,造紙術就已經(jīng)傳入中亞的撒馬爾罕,。西班牙最早的造紙廠1129年建于克薩蒂瓦,,但一開始基督教世界對此并不歡迎,神圣羅馬帝國皇帝腓特烈二世于1221年發(fā)布一道敕令,,稱所有寫在紙上的公文都無效,。直到15世紀中期歐洲印刷業(yè)興起后,歐洲人才逐漸改變對紙張的看法,。
活字印刷術發(fā)明于中國,。據(jù)《夢溪筆談》所述,北宋畢昇成功研制了泥活字,。1193年,,南宋名臣周必大用泥活字排印了《玉堂雜記》。他在寫給友人的信中說:“近用沈存中法,,以膠泥銅版移換摹印,,今日偶成《玉堂雜記》二十八事�,!逼渲兴洝吧虼嬷蟹ā�,,即畢昇發(fā)明的活字印刷法。之后,元朝王禎制作木活字三萬多個,,并于1298年試印自己編修的《大德旌德縣志》,。
那么,活字印刷術是如何傳播到西方的呢,?李約瑟認為,,如果印刷術由東方傳到西方的過程中有那么一個中間環(huán)節(jié)的話,既熟悉雕版印刷又熟悉漢字印刷的維吾爾族人,,極有機會在這種傳播中起重要的作用,。這一點在史金波、雅森·吾守爾所著的《中國活字印刷術的發(fā)明和早期傳播:西夏和回鶻活字印刷術研究》一書中得到了證實,。該書介紹了西夏和回鶻文活字實物,。
據(jù)考證,回鶻文已有以音節(jié),、語音為單位的,、介于語音為單位的活字和漢字活字之間的中介類型活字,其中蘊含了西方字母活字形成的原則,,是我國活字印刷術向西方傳播的中介類型活字,。這些回鶻文木活字大部分藏于巴黎吉美博物館,年代在12世紀到13世紀上半葉之間,,早于古騰堡使用金屬活字,。這就從事實上否定了“古騰堡第一個用字母活字印書的觀點”。
-
相關新聞:
- ·2017年“博物館之春”活動啟動儀式在中國印刷博物館舉行 2017.04.20
- ·從印刷術中感受傳統(tǒng)文化魅力 2017.04.20
- 關于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098